「人最重要的器官都在前面,有什麼比『推心置腹』的擁抱,更能顯示肝膽相照?」
【推心置腹】原來是出自《後漢書/光武帝紀上》:「蕭王推赤心置人腹中,安得不投死乎!」 原意指的是把自己的赤心,推置別人腹中,引為真心待人之意。
【肝膽相照】比喻赤誠相處。《幼學瓊林/卷二》朋友賓主類:「肝膽相照,斯為腹心之友。」
【披肝瀝膽】比喻坦誠相待,忠貞不二。宋,司馬光《體要疏》:「雖訪問所不及,猶將披肝瀝膽,以效其區區之忠。」
【註】幼學瓊林(參見《維基百科》)自明末至現代,不斷有所增修的一本古代兒童童啟蒙讀物,內容文體採用駢文。
討論:
1. 文學家的理解有時真的讓人拍案驚奇,
「人最重要的器官都在前面,有什麼比『推心置腹』的擁抱,更能顯示肝膽相照?」
這樣的話,實在是佳句,只是我想了解原意故有此引申。若說那不過是文字的利用,何必細別其真實?是也,非也。是者:前面的器官端出來與擁不擁抱沒有必然的關係;至於要探其原本乃是想知道,古人如何講心腹,心腹肝膽的引申之義為何。(王子比干為什麼會被殺)
《》『』「」【】
No comments:
Post a Comment